简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مخطط تفصيلي في الصينية

يبدو
"مخطط تفصيلي" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 大綱
أمثلة
  • يرجى تقديم مخطط تفصيلي للتعديلات المقترحة.
    请提供各该修正案的详细概要。
  • مخطط تفصيلي لدورة تدريبية مدتها خمسة أيام
    编写划界案的 大纲 划界示范测试
  • وأقرت اللجنة بعدم وجود مخطط تفصيلي عام للإصلاحات.
    委员会认识到改革没有普遍适用的蓝图。
  • وأعد مخطط تفصيلي وشامل للكتيب وعمم على نطاق واسع لمناقشته.
    已编写了手册的详细大纲,并广泛分发供讨论。
  • 1998، مخطط تفصيلي للتعليم والتدريب المهني للمرأة.
    这项计划建立在妇女职业教育和培训蓝图,1997-1998年新南威尔士州妇女职业教育和培训变革与选择行动计划的基础之上。
  • يعتري العديد من الجهات المعنية إحساس عميق بالقلق من أن الخطة لم تحقق نجاحا كافيا في وضع مخطط تفصيلي للتنفيذ ولاستعراض ما يحرز من تقدم في السنوات المقبلة.
    《计划》在今后执行和进展审查方面,没有制订详尽的行进图,许多利益有关者对此深表关切。
  • وقدم إلى اللجنة، بناء على طلبها، مخطط تفصيلي لجميع الخدمات التي تقدمها المكاتب الميدانية ووحدات المقر للمشاريع الممولة من الموارد الثنائية والمتعددة اﻷطراف )انظر مرفق هذا التقرير(.
    经请求,委员会收到外地办事处和总部单位为多双边资源供资项目提供所有服务的一览表(见本报告附件)。
  • يطلب أيضاً إلى المدير التنفيذي إعداد مخطط تفصيلي لعملية إعداد الدراسة يشمل استعراض جودتها والعناصر الرئيسية التي ستتناولها الدراسة ويُقدم إلى الحكومات في تاريخ لا يتجاوز [2011....]؛
    还请 执行主任就拟定该研究的进程制定一份详细的提纲,包括它的质量审查以及要在研究中加以审议的主要因素,该提纲应不迟于[2011年 月 日]与各国政府进行沟通;
  • وقالت أن وفدها يأمل في أن تكون الوثائق الختامية للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة بمثابة مخطط تفصيلي لجهود التعاون الدولي في القضاء على الفقر، والنهوض بالعمالة المنتجة وتعزيز التكامل الاجتماعي لأغراض تحقيق التنمية العادلة والمستدامة.
    加纳代表团希望将发展筹资问题国际会议和可持续发展问题世界首脑会议的成果文件作为国际合作的蓝图,据以努力消灭贫穷、促进生产性就业和加强社会融合,以达到公平和可持续的发展的目的。